Nemzetközi panoráma
A 8-as akna
Marianna Kaat / Észtország / 2010 / 95 min / orosz
Fázik, éhes, nincs munkája? Ásson lyukat a ház udvarán, és bányásszon szenet.
Túlélési recept a "poszt-indusztriális" Ukrajnában.
Sznyizsnyét, az egykoron virágzó ukrán bányászvárost ma már borzalmas szegénység sújtja. A város elkeseredett lakói évek óta illegálisan bányásszák a szenet, ásnak ki veszélyes és elhagyatott bányákat, forgatják fel a kiürült épületeket, a közeli erdőket vagy akár saját udvarukat is. Mindenki a túlélésért ás – nők, nyugdíjasok, állástalan bányászok, de még gyerekek is. A 15 éves Jura például otthagyta alkoholista anyját, feladta az iskoláról és a szakácskodásról szőtt álmait, hogy eltarthassa testvéreit az egyetlen általa ismert módon: illegális bányamunkával. Felnőttek hiányában Jura birkózik meg az egyébként rájuk háruló felelőségekkel: gyerekeket nevel, bevásárol, vacsorát főz, rendben tart mindent. Szívszorító történet gyerekekről, akiknek túl gyorsan kell felnőniük, példaképek nélkül.
producer: Marianna Kaat, Olena Fetisova
vágó: Max Golomidov
operatőr: Rein Kotov
hang: Ivo Felt
zene: Timo Steiner, Dakha Brakha
production info:
Marianna Kaat
Baltic Film Production
P.O. Box 4752
13517 Tallinn, Estonia
tel.: + 372 502 7509
e-mail: info@bfp.ee
www.bfp.ee
selected filmography
The Last Phantoms (2006) / In Your Own Words (1990) / Now Not Only Off-shore (1989)
Bírd ki holnapig!
Michael Collins / USA / 2011 / 95 min / angol & tagalog & spanyol
A Fülöp-szigeteken tíz éve folyik a per egy megerőszakolási és gyilkossági ügyben, amelyben korrupt tisztviselők és a média-hisztéria játszák a fő szerepet.
Közönségdíj, Tribeca Film Fesztivál 2011; Közönségdíj, Sheffield Doc Fest 2011
Miközben trópusi vihar sújtja a Fülöp-szigeteki Cebut, két testvér – a 21 éves Marijoy és a 23 éves Jacqueline -- egy napon nem tér haza a munkahelyéről. Ugyanezen az estén, a több száz kilométerre fekvő másik szigeten, Manilában a 19 éves Paco Larrañaga éppen barátaival és osztálytársaival bulizik. Az eltűnt nők kínai-filippínók, akiket alsóbbrendűnek tekintenek a Fülöp-szigeteken. Paco, akit barátaival együtt gyilkossággal és nemi erőszakkal vádolnak, előkelő és a politikában is érintett mesztic család tagja, amely már államelnököt is adott. A felbolydult sajtó árgus szemekkel figyeli a tárgyalást, és hangosan ünnepli a kihirdetett halálos ítéletet, amelyet injekcióval hajtanak végre. A film úgy vizsgálja az etnikai és osztálykülönbségeket, a politikai hatalmat a Fülöp-szigeteki viharos demokráciában, hogy családokat, intézményeket és egyéneket mutat be, akik mind Paco jövőjéről vitáznak. Kibékíthetetlen nézeteik az igazságról és a valóságról egy olyan ügyben ütköznek össze, amelynek kapcsán eltörölték a halálbüntetést az országban, de ez Pacón már nem segít.
producer: Marty Syjuco, Eric Daniel Metzgar, Ramona Díaz, Steve Bennett, Carmen Vicencio
vágó: Eric Daniel Metzgar
operatőr: Joshua Z. Weinstein
hang: Adam Crystal
production info:
Thoughtful Robot Productions
info@thoughtfulrobot.com
selected filmography
Gerthy's Roots (2010) / Caught in an Injustice (2005)
Családi kép fekete-fehérben
Julia Ivanova / Kanada / 2011 / 85 min / Orosz, ukrán
17 félvér árva gyerek egy nevelőanyánál. Származás és rasszizmus Ukrajnában.
A Családi kép fekete-fehérben Olga, a szuperanyu viszontagságos éveit mutatja be, amikor 17 fogadott gyereke balhés tinédzserré cseperedik. Olga szerető szülő, de távolról sem Teréz anya. A szovjet érában nőtt fel, hisz abban, hogy közösség iránti felelősség előbbre való az egyéni szabadságnál, és sztálini vasszigorral irányítja mindannyiuk életét. Nem nézi a gyerekei bőrszínét vagy vallását, akik közül 16 a helyi ukrán lányok és az afrikai vendégdiákok szerelméből született.. Egyedülálló anyaként emberfeletti küzdelmet folytat, hogy egyben tartsa a családot, s mindenkinek megadja azt a támaszt, amire szüksége van, bár ezenközben kicsit túlzásba viszi az ellenőrzésüket. "Legalább van anyjuk a gyerekeknek, hogy amikor felnőnek, legyen kit okolniuk a kudarcaikért." Ennél jobban nem is lehetne rávilágítani az anya felbecsülhetetlen értékére: ha nem is a legideálisabb szülő, és nem is édes, a legjobb árvaház sem tudja felvenni vele a versenyt, mert hiába szólítják ott akár mind a húsz gondozójukat mamának a gyerekek, anyjuk nincs.
producer: Boris Ivanov
vágó: Julia Ivanova
operatőr: Julia Ivanova, Stanislav Shakhov
hang: Jamie Mahaffey
zene: Boris Sichon
production info:
Interfilm Productions
tel.: +1 604 638 8920
info@interfilm.ca
selected filmography
Love Translated (2010) / Fatherhood Dreams (2007) / From Russia, For Love (2000)
Csigabolygó
Seung-Jun Yi / Dél-Korea, Japán, Finnország / 2011 / 87 min / koreai
A finoman egymásra hangolt fogyatékos pár szerelmi története.
IDFA Legjobb dokumentumfilm 2011, Legjobb dokumentumfilm Silverdocs 2012
Young-Chan gyerekkora óta siket és vak. Ahogy ő maga mondja, "kezdetben minden sötét volt és csöndes". Fogalma sem volt, hogyan tudna beilleszkedni a körülötte lévő világba, amíg nem találkozott Soon-Hóval, aki szintén testi fogyatékos. Miután összeházasodtak, Young-Chan megtanult rajta keresztül kommunikálni a külvilággal. Egymás ujjainak megérintésével képesek megérteni egymást, mintha csak zongoráznának. A film ugyanebben a finom tempóban követi szereplőit. Látjuk őket, amint együtt villanykörtét cserélnek, vendégeket fogadnak, egy színdarabon dolgoznak, olvasnak, vagy lefelé szánkóznak egy hegyoldalon. Ezeket a mindennapi jeleneteket Young-Chang költői narrációja kíséri, amelyben saját látás és hallás nélküli létéről elmélkedik. Úgy érzi magát, mint egy asztronauta, mégis képes felfogni valamit a világ szépségéből. Ez akkor válik kristálytisztává, amikor megérint egy fatörzset, végigfuttatja kezét a homokon, vagy amikor az esőcseppeket vesz az ujja hegyére az ablakról. Egyedülálló történet a szerelemről és az akadályok leküzdéséről.
producer: Min-Chul Kim, Gary Kam
vágó: Seung-Jun Yi, Simon El Habre
operatőr: Seung-Jun Yi
hang: Sami Kiiski
zene: Min Seongki
production info:
CreativEast
negathink@creativeast.com
filmography
Children of God (2008)
Égen s földön
Patricio Guzmán / Chile & Franciaország & Németország & Spanyolország / 2010 / 90 min / spanyol
Chilei sivatag, fent a csillagos ég, alant a Pinochet-rezsim ellenzéki figuráinak a csontjai.
Patricio Guzmán, a legendás dokumentumfilmes a világűr és az emberi mikrokozmosz összefüggéseit kutatja.
Cannes, 2010
Patricio Guzmán a tengerszint felett 3000 méteren fekvő Atacama-sivatagba, a föld legszárazabb pontjára kapaszkodik fel, ahol csillagászok gyűlnek össze a világ minden tájáról. A levegő olyan áttetsző, hogy ellátni a világegyetem határáig. De az Atacama arról is nevezetes, hogy a perzselő nap tökéletesen konzerválja az emberi maradványokat, többek között a gyarmatosítás kora előtti múmiákat, a XIX. századi felfedezők és bányászok holttestét - és az 1973 szeptemberi chilei katonai puccs után "eltüntetett" politikai foglyokét. Míg a csillagászok odafenn a legtávolabbi és legöregebb galaxisokat kutatják, a földön asszonyok, az eltűntek rokonai keresik a tömegesen idehordott holttestek maradványait, még huszonöt évvel az események után is, hogy betömjék a család történetén tátongó lyukat. A világűr fürkészését és a földi kutakodást párhuzamosan mutató film káprázatos, megindító személyes odüsszeia.
producer: Renate Sachse
vágó: Patricio Guzmán, Emmanuelle Joly
operatőr: Katell Djian
hang: Freddy González
zene: Miranda y Tobar
production info:
ATACAMA Productions
8–10, Rue Titon
75011 Paris
tel.: + 33 143724766
atacama05@wanadoo.fr
www.patricioguzman.com
selected filmography:
My Jules Verne (2005) / Salvador Allende (2004) / Madrid (2002) / The Pinochet Case (2001) / Isla de Robinson Crusoe (1999) / Chile, Obstinate Memory (1997) / Pueblo en Vilo (1995) / The Southern Cross (1992) / In the Name of God (1987) / The Battle of Chile I, II, III (1977, 1978, 1980)
Elektro-apokalipszis
David Fedele / UK / 2012 / 20 min / angol
Elgondolkodott már a kedves néző azon, mi történik a kidobott hűtőszekrényével?
Meglehet, Ghánában köt ki, a világ legnagyobb elektromos-berendezés szeméttelepen.
Elgondolkodott már a kedves néző azon, mi történik a kidobott elektronikus tárgyaival? A világon mintegy 50 millió tonna elektronikus hulladék keletkezik évente, ebből 200 ezret "használt cikként" Ghánába exportál a fejlett világ. A főváros egyik nyomornegyedében, a súlyosan szennyezett Korle lagúna partján fekvő Agbogbloshie-ban több mint harminc ezer, többnyire a szegény északi területekről jött bevándorló él. Agbogbloshie egyben Afrika legnagyobb elektronikus hulladéklerakója is. A nyomornegyed tanulatlan, képzetlen lakóinak egyetlen kereseti lehetősége, hogy a roncsokból kimentik azt, ami még használható valamire. A filmben egyetlen szó sem hangzik el, pusztán képekben beszéli el a városrésznyi szeméttelepen zajló össznépi guberálást.
producer: David Fedele
vágó: David Fedele
operatőr: David Fedele
production info:
www.david-fedele.com
david@david-fedele.com
selected filmography
Bikpela Bagarap (2011) / PNG Style (2010) / Reflections (2012)
Ez nem egy film
Jafar Panahi / Irán / 2011 / 75 min / fárszi
A filmezéstől eltiltott és börtönbüntetésének kiszabását váró Jafar Panahi bebizonyítja, hogy egy alkotó kezét nem lehet gúzsba kötni.
Cannes, 2011
A titokban készült dokumentumfilmet egy iPhone-nal és egy szerény digitális kamerával forgatták, majd egy süteménybe rejtve Franciaországba csempészték, hogy az utolsó pillanatban benevezzék a cannes-i fesztiválra. A neves iráni rendező, Jafar Panahi (Pályán kívül, A kör, A fehér léggömb) saját vergődő hétköznapjait dokumentálja. Miközben teheráni lakásában, házi őrizetben várja fellebbezésének eredményét a bírósági ítélet ellen, amely a nemzetbiztonság veszélyeztetéséért hat év börtönbüntetés szabott ki rá és húsz évre eltiltotta a filmezéstől, Panahi telefonon tartja a kapcsolatot a családjával és az ügyvédjével, filmes barátjával, Mojtaba Mirtahmasballal pedig a művészet és a film jelentőségéről vitatkozik. Az Ez nem egy film egy lenyűgöző napló, az alkotási vágy és a mozgókép iránti elkötelezettség testamentuma.
producer: Jafar Panahi
vágó: Jafar Panahi, Mojtaba Mirtahmasb
operatőr: Jafar Panahi, Mojtaba Mirtahmasb
production info:
Jafar Panahi Film Productions
filmography
Offside (2006) / Crimson Gold (2003) / The Circle (2000) / The Mirror (1997) / The White Balloon (1995)
A földműves álma
Rebecka Rasmusson / Svédország / 2010 / 14 min / svéd
Egy transzszexuális farmer ötvenéves korában döbben rá, hogy rossz testbe született.
Knut dél-svédországi farmer, aki úgy élte le az egész életét, hogy érezte, rossz testbe született. A transzszexualitásról ötvenéves koráig mit sem tudott, most azonban teljes mivoltában azzá a nővé akar válni, aki valójában mindig is volt. Egyedül a nevét szeretné megtartani, mert nagyon megszerette, éppen csak a Knut nevű férfi szívódott fel az idők során. Kedves, humoros film a nemi identitás kereséséről és önmagunk felvállalásáról.
producer: Rebecka Rasmusson
vágó: Bernhard Winkler
operatőr: Rebecka Rasmusson
hang: Rebecka Rasmusson
zene: Per-Henrik Mäenpää
production info:
Rebecka Rasmusson
Misfitsfilm
Tostarödsvägen 3, Kivik
27737 Sweden
tel: + 46 703 662 386
rebecka.rasmusson@telia.com
Gépemberek
Alfonso Moral & Roser Corella / Spanyolország / 2011 / 15 min / bengáli
Bangladesben még a XXI. században is milliók végeznek
testet-lelket megnyomorító kétkezi munkát. Gondolatok a modernitásról és a globalizációról.
Bangladesben ezrek és ezrek, férfiak, nők, gyerekek végeznek lélekölő, nehéz fizikai munkát napi 10-12 órában: szenet szednek puszta kézzel, téglát gyártanak (naponta 18 ezret), százkilós zsákokat emelnek, műanyag palackokat válogatnak vagy a mocskos folyóban állva rozsdás roncsokat bontanak. Az Európában embertelennek minősülő munkájuk kapcsán annyit jegyeznek meg, úgy érzik magukat, mintha gépek lennének. Hiába korunk gépesítettsége, a filmből kiderül, embertársaink egy részének ma is testet-lelket megnyomorító, veszélyes munka jut csak.
producer: Alfonso Moral, Roser Corella
vágó: Roser Corella
operatőr: Alfonso Moral
production info:
Roser Corella
E-mail: roser.corella@gmail.com
selected filmography
La riquesa maleïda (2011) / Fallou (2010) / Manuscritos en el Libano, un camino para la paz (2010)
Ha a cipőm mesélni tudna
Ho Chao-Ti / Taiwan / 2010 / 55 min / kínai & angol
Hogyan készül a divatos luxuscipő?
A film egy pár designer tűsarkú útját kíséri végig.
Hogyan és hol készülnek az akár 1000 dollárért kínált női luxuscipők? Ki mindenki szem a láncban, amíg egy tűsarkú eljut a nyomorult kínai faluból az elegáns manhattani cipőboltba? A szarvasmarha-gondozónak, a bőrkikészítőnek, a futószalag mellett dolgozó munkásnak, a bérgyártó üzem igazgatójának, a fiatal tervezőnek és a New York-i divathölgynek megvan a maga gondja és a maga álma. Az ő életüket mutatja be a film egy méregdrága tűsarkún keresztül.
producer: Ho Chao-Ti
vágó: Huang Yi-Ling
operatőr: Wang Ying-Shun, Tsai Yen-Shan
hang: Chen Kuan-Yu
zene: Ke Chih-Hao
production info:
Conjunction Films
tel.: + 886 926 203 418
doglolo@yahoo.com.tw
selected filmography
Wandering Island (2009) / El Salvador Journal (2009) / The Gangster's God (2006)
Hétköznapi iskola
Celina Murga / Argentína / 2012 / 88 min / spanyol
Diákképviselői választások Argentínában, Paraná városában. Versengés, intrika, manipuláció – a "felnőtt" világ miniatürizált változata.
Diákönkormányzati választásokra készülnek egy iskolában Paranában, Argentína egyik városába. A két fő párt az utolsó kampányköröket futja, s a jelöltek a nagypolitika teljes arzenálját bevetik: szlogenekkel dobálózást, álságos retorikát, a jelölt vonzó tulajdonságainak ecsetelését és a végső eszközt: a másik besározását. Celina Muga a megfigyelő pozíciójába helyezkedve mutat rá a mindennapok átpolitizáltságára, legyen az ceremoniális zászlófelvonás, az alkotmány megvitatása az osztályban vagy a diákönkormányzat működése. A tanároknak a diákok függetlenségével és tudásával kapcsolatos kommentárjaiból fény derül a generációs politikai szakadékokra. A film az iskolának a status quo fenntartásában játszott ambivalens szerepét járja körül.
producer: Juan Villegas, Inés Gamarci, Celina Murga
vágó: Juan Pablo Docampo
operatőr: Fernando Lockett
hang: Federico González
production info:
Tresmilmundos Cine
tel.: +54 11 4775 1614
juanmaville@gmail.com
selected filmography
A Week Alone (2008) / Ana and the Others (2003) / Interior-Noche (1999)
Kambodzsai altató
Paweł Kloc / Lengyelország / 2011 / 98 min / angol & khmer
A világ legfurcsább párja – egy izraeli jós és egy
alkoholista kambodzsai nő, akik nem beszélik egymás
nyelvét, de két közös lányuk és különös összetartozás
érzetük összeköti őket.
Legjobb Dokumentumfilm, Krakkói Filmfesztivál 2011
Saran és Ilan Schickman, a világ legfurcsább párja, Phnompenben él. A nő helyi alkoholista, a férfi izraeli, aki a jobb jövő reményében költözött Kambodzsába. Kapcsolatuk az első pillanattól kezdve erősen problematikus: nem beszélik egymás nyelvét, nincs pénzük, sem érzelmi muníciójuk, hogy rendesen neveljék két kislányukat, Marie-t és Jasmine-t. Saran hozzá akar menni Ilanhoz, és Izraelbe költözni, Ilan viszont új életre, szeretetre és elfogadásra vágyik. A szülők közti állandó viták a szemünk láttára őrlik fel lassan, de biztosan a családot. Saran szülei attól félnek, hogy a gyerekeket eladják valami külföldinek, és Ilan is egyre gyanakvóbb társával szemben. Közben élik tovább életüket a társadalom peremén: hogy valami kis pénzhez jussanak, Ilan kártyából jósol turistáknak a vöröslámpás negyedben. A film a tulajdon léte csapdájában vergődő két ember történetét mondja el, akik boldogságról álmodnak, de rajtuk kívül álló erők miatt nem érhetik el.
producer: Paweł Kloc
vágó: Jacek Tarasiuk
operatőr: Przemysław Niczyporuk
hang: Mareusz Adamczyk, Wojtek Blaszczyk, Sebastian Witkowski
zene: Mark Marder
distribution info:
Polish Docs
Krakow Film Foundation
Basztowa 15/8a
31-143 Krakow, Poland
tel.: + 48 122946945
e-mail: katarzyna@kff.com.pl
www.polishdocs.pl
Kislányok a kifutón
David Redmon & Asley Sabin / USA / 2011 / 78 min / angol & japán & orosz
A divatszakma fejvadászai orosz tinikre hajtanak.
Csillogás és kizsákmányolás.
Bár Szibéria és Tokió között első látásra nincs sok hasonlóság, egy közös pontjuk mégis van: a virágzó manökenipar. A Kislányok a kifutón ennek az iparágnak két szereplőjét követi nyomon. Az egyikük a munkájához meglehetősen ambivalensen viszonyuló Ashley, a modell-vadász, aki Szibériában kutatja fel a Japánba küldhető mind fiatalabb lányokat. A másik a tizenhárom éves Nádja, Ashley egyik felfedezettje, aki a fényes karrier reményében vág bele a tokiói kalandba. A szegénységből való kitörés azonban keményebb dió, mint gondolta volna. Bár Ashley ezt pontosan tudja, nem tehet mást, mint hogy rezignáltam megállapítja: nem mindegyik bikinis kislányból lesz keresett manöken. A modellvilág két szélsőségét képviselő nők őszintén beszélnek életükről: Nádja egyre elszántabban akarja megvalósítani modell-karrierjét, Ashley pedig mind pesszimistábban és kétkedőbben szemléli a kifutók világát.
producer: David Redmon, Asley Sabin, Marcy and Robert Garriott vágó: David Redmon, Asley Sabin, Darius Marder, Alan Canant operatőr: David Redmon, Asley Sabin hang: Tom Hammond
production info:
Ana Vicente
Dogwoof
Unit 211 Hatton Square Business Centre,
16-16a Baldwins Gardens
London
EC1N 7RJ UK
tel: + 44 020 783 172 52
global@dogwoof.com
selected filmography
David Redmon & Ashley Sabin: Kingdom of Animals (2012) / Intimidad (2008) / Kamp Katrina (2007)
David Redmon: Invisible Girlfriend (2009) / Mardi Gras: Made in China (2005)
Kitörés
Loghman Khaledi / Irán / 2011 / 58 min / fárszi
Shahriyar nappal szemetes, éjjel megszállott író. Bár szépírói tevékenysége miatt sok bántásban
és elutasításban van része, tovább küzd a nyomasztó hétköznapi valóság ellen.
Shahriyar kurd utcaseprő Kermanshah-ban, és a betűk megszállottja. Olvasmányaiba temetkezve tökéletesen megfeledkezik a világról, családjáról, munkájáról. Ízlése eklektikus, éppúgy olvas Jack Londont, Shakespeare-t, mint Dosztojevszkijt és Samuel Beckettet. És közben ír is, buzgón körmöli noteszokba, naplókba, fecnikre a szerelmi történeteket gyönyörű, hímes ruhás hercegnőkről. Minden szabad percében ír, amikor csak két kisgyereke hagyja. Rengeteg regényt megírt már, de kiadót nem talált. Nem érti őt sem a felesége, sem a kollégái, sem a szomszédok. Egyedül az erkélyén élő galambjai – bár ketrecbe zárva, ők sem szárnyalhatnak szabadon – hajlandóak meghallgatni fantáziájának újabb és újabb szüleményeit. Egy olyan társadalomban, ahol a mobilitás szinte lehetetlen, Shahriyar rendíthetetlenül ír, hogy egy nap "ki tudjon törni".
producer: Katayoon Shahabi
vágó: Loghman Khaledi
operatőr: Ashkan Ashkani
hang: Hossein Mahdavi
zene: Saba Nedaei
production info:
Sheherazad Media International
tel.: +98 212 2863 260
sheherazad@smediaint.com
selected filmography
Nessa (2011) / Mobile In Tehran (2010) / And I am a Passenger (2009) / Private (2008) / Without Noise (2007)
Különjárat
Fernand Melgar / Svájc / 2011 / 103 min / francia
Barátságok, félelmek és csak repülőjegy csak oda-útra – élet egy illegális bevándorlóknak épült svájci táborban.
Fernand Melgar bensőséges és érzelemteli portréja a visszautasított menedékkérőkről és az illegális bevándorlókról a svájci Frambois menekülttáborban olyan világot mutat meg, amelyet kevesen ismernek belülről. Minden itt tartózkodónak három lehetősége van: szabadon távozhat, ha megkapja a menedékjogot; önként elhagyja az országot egy menetrend szerinti repülőjárattal; vagy felügyelet mellett, egy úgynevezett "különjárattal" visszatér a szülőföldjére. Miközben a háttérben repülőgépek szállnak le és fel, a személyzet – gondnokok, tanácsadók és barátok -- a táborlakók jólétéről folytat meleg hangú beszélgetéseket. Melgar elképesztő közvetlenséggel fordul szereplőihez, és vezet be minket a barátságban és félelmekben osztozó sorstársak emberi közösségébe.
producer: Fernand Melgar
vágó: Karine Sudan
operatőr: Denis Jutzeler
hang: Christophe Giovannoni
zene: Wandifa Njie
production info:
Association Climage
tel.: +41 216 483 561
climage@climage.ch
selected filmography
La Forteresse (2008) / Limites Invisibles (2006) / Exit – le Droit de Mourir (2005)
A legkisebb hely
Tatiana Huezo / Mexikó / 2011 / 104 min / spanyol
A beszélő és mozgó szellemek visszatérnek az El Salvador-i polgárháború során megsemmisített falucskába.
Grand Prix, Visions du Réel 2011, Legjobb dokumentumfilm Leipzig 2011
Az őserdő árnyékában megbújó Cinquera falu Salvadorban kísértetjárta hely, ahol ma is eleven a múlt emlékezete. Csaknem harminc éve történt, de a falusiakat még mindig üldözik a tragédia emlékképei. Az 1980 és 1992 közötti polgárháborúban szó szerint letörölték a települést a térképről, egy időre még a hivatalos nyilvántartásokból is eltűnt Cinquera neve. A konfliktusban 80 ezren haltak meg és tízezrek tűntek el. Évek múltán a túlélők visszatérnek, hogy eltemessék halottaikat és a romokból újjáépítsék a közösségüket. A kollektív emlékezet szelíd előhívása során a falusiak társául szegődünk, miközben felidézik a borzalmas megpróbáltatások, kínzások és csonkítások idejét.
producer: Nicolás Celis
vágó: Paulina del Paso, Tatiana Huezo, Lucrecia Gutiérrez
operatőr: Ernesto Pardo
hang: Federico González
zene: Leonardo Heiblum, Jacobo Lieberman
production info:
Centro de Capacitacion Cinematografica
tel.: +52 554 155 0090
divulgacion@elccc.com.mx
filmography
Retrato de Familia (2008) / El Ombligo del Mundo (2001) / Tiempo Caustico (1998)
Méregvonat
K. R. Manoj / India / 2010 / 66 min / angol & hindi & punjabi & tulu & malayalam
Utazás keresztül Indián az egyik leghatékonyabb és legmérgezőbb rovarirtó áldozatainak nyomában.
A film a természeti folyamatokba való biokémiai beavatkozás tragikus következményeit vizsgálja. Az endoszulfán rovarirtó történetét követi végig a húsz évvel ezelőtti kezdetektől az 1999-es fordulóponton át a 2011-es stockholmi egyezményig, amely a szer globális betiltásáról döntött. A hírhedt "rákvonat" dél-pandzsábi falvakon keresztül jut el Bikanerbe, ahol a legközelebbi rákkórház található. De Kerala északi részén, Kasargodban is szedi halálos áldozatait az endoszulfán kiterjedt használata. Az utazás során elmosódnak a határok kultúra és természet, élet és halál, de más kézreeső szembeállítások között is. Szívszorító film az emberi szenvedésről a független Indiában.
producer: Ranjini Krishnan
vágó: Mahesh Narayanan, Ajay Kuyiloor
operatőr: Shehnad Jalal
hang: Harikumar Madhavan Nair, N Harikumar
zene: A.S. Ajithkumar
production info:
Tropical Cinema
Ranjini Krishnan
tel.: + 91 9446217315
tropicalcinema@gmail.com
selected filmography
16mm – Memories, Movement and a Machine (2007) / Agni (2003)
Napfogyatkozás
Martin Mareček / Cseh Köztársaság / 2011 / 83 min / cseh & angol
Két cseh mérnök napelemeket szerel egy zambiai faluba.
A humanitárius segítségnyújtás tragikomédiája.
Közönségdíj, Jihlava, 2011
2006-ban két cseh szakértő egy fejlesztési projekt keretében megoldja a zambiai Maszuku falu iskolájának, kórházának és házainak villamos árammal való ellátását. Négy évvel később visszatérnek, hogy a hibákat kijavítsák, és a rendszert véglegesen átadják. A film az ő kaotikus napjaikat és koromsötét éjszakáikat követi nyomon, miközben bepillantást nyújt a humanitárius fejlesztési projektek buktatóiba, és végigvezeti a nézőt a mindenféle értelemben vett rövidzárlatok, a különböző világok összemosódása és felbomlása, a hálarituálék és a megoldási koncepciók során. Nem akar semmit és senkit elítélni vagy értékelni, pusztán a fény és sötétség különféle formáit vizsgálja adott helyzetekben.
producer: Tereza Horská, Filip Remunda
vágó: Martin Mareček
operatőr: Jiří Málek
hang: Martin Mareček, Ondřej Ježek
production info:
Hypermarket Film
tel.: + 420 222 937 341
tereza@hypermarketfilm.cz
selected filmography
Auto*Mate (2009) / The Source (2005) / Dust Games (2001) / Egg Methods (1999) / Maple '98 (1998)
Noah kenuja
Juliet Brown / UK / 2011 / 44 min / angol
A nőből férfivé operált Noah sok szenvedés után végre saját családjában, férfiként, megtalálja a helyét.
Noah mindig is arról álmodott, hogy visszaköltözhet Maine-be a családjához és munkába álhat apja oldalán, aki kenukat épít. De valahányszor megpróbálkozik a visszatéréssel, a félelem mindannyiszor elhatalmasodik rajta. A rejtély akkor tárul fel a néző előtt, amikor Noah és az anyja arról a tíz évről beszélgetnek, amíg Noah a betegségével küzdött. Noah családjának és barátainak címzett levele erről ez évizednyi hányattatásról szól: "Az igazság, amely még előttem is sokáig rejtve maradt, hogy én transznemű vagyok… Elnyomott és elkínzott részem tör most elő… Ezentúl a nevem Noah. Évek óta várok erre." A filmben Noah összeszedi a bátorságát, hogy hazatérjen. Otthon szembekerül önmaga szellemével, és folyamatosan fel-felbukkan Holly is, a lány, aki valaha ő volt. A nem várt gyógyulás azzal veszi kezdetét, ahogy Noah megtalálja helyét saját családjában… immár férfiként.
producer: Juliet Brown
vágó: Katherine Lee
operatőr: Juliet Brown
hang: Howard Peryer, Tudor Petre
zene: Lennert Busch
production info:
National Film and Television School
tel.: +44 1494 731 452
festivals@nfts.co.uk
selected filmography
The Fate of our Fields (2010) / Return (2009) / Low Tide (2009)
Öt törött kamera
Emad Burnat & Guy Davidi / Hollandia & Franciaország & Izrael & Palesztina / 2011 / 90 min / arab & héber
A4 gyerek, 5 széttört kamera és számtalan felgyújtott olajfa Ciszjordániában.
Egy falu erőszakmentes ellenállásának története a családfő szemével.
Közönségdíj, IDFA 2011, Legjobb rendező, Sundance 2012
Emad gazdálkodó egy Ramallah melletti faluban, Ciszjordániában. Első kameráját még 2005-ben vásárolta, hogy felvegye negyedik fia, Gibreel születését. Innen datálódik azon szenvedélye, hogy családja és szülőfaluja pillanatait dokumentálja. Az elkövetkező években filmre vette, ahogy bulldózerek kitépik a földből az olajfákat, a fal építésének előrehaladását, a gyarapodó izraeli településeket, a falusiak erőszakmentes ellenállását, letartóztatásokat és haláleseteket. Emad nem hagyja abba a filmezést még akkor sem, amikor kamerái egyre-másra törnek össze a katonák lövéseitől, hiába könyörög a megtorlástól rettegő felesége, hogy fejezze be. A palesztin Emad Burnat az izraeli Guy Davidival közösen készítette ezt a különleges filmet egy falu küzdelmeiről és öt törött kameráról.
producer: Christine Camdessus, Serge Gordey, Emad Burnat, Guy Davidi
vágó: Veronique Lagoarde-Segot, Guy Davidi
operatőr: Emad Burnat
hang: Adnan Joubran, Samir Joubran, Wissam Joubran
zene: Adnan Joubran, Samir Joubran, Wissam Joubran
distribution info:
Maëlle Guenegues
CAT&Docs
18, rue Quincampoix
Paris
75004 France
tel: +33 144 596 353
maelle@catndocs.com
Palazzo delle Aquile
Stefano Savona & Ester Sparatore & Alessia Porto / Franciaország & Olaszország / 2011 / 128 min / olasz
Egy hónap története, amikor tizennyolc hajléktalan család megszállta a palermói városházát.
Cannes 2011, Legjobb film, Cinéma du Réel, 2011
Palermo, Szicília. Hajléktalanok elfoglalják a városházát azzal az elhatározással, hogy addig nem mozdulnak, amíg lakásgondjukat meg nem oldják. A film a tizennyolc család városházán töltött egy hónapját követi végig napról napra. Néhány harcias helyi képviselő tanácsára a családok beköltöznek a városháza folyosóira, a padokon töltve az éjszakát. Ahogy múlnak a napok, a belső küzdelmek kezdik felőrölni a csapat elszántságát, és a harci láz helyét a kimerültség veszi át. A filmesek Stefano Savona vezetésével szintén az épületben töltik e heteket, testközelből figyelve a permanensen megbeszéléseket tartó házfoglalókat és az egyre idegesebb városházi tisztségviselőket. A film belülről mutatja meg a politikai tárgyalások adok-kapokját, a megható végkifejletig követve a növekvő feszültséget és az ügy lezárásához vezető folyamatot.
producer: Penelope Bortoluzzi, Stefano Savona
vágó: Ilaria Fraioli
operatőr: Stefano Savona, Alessia Porto, Ester Sparatore
hang: Jean Mallet
production info:
Picofilms
tel.: +33 1 7710 4463
picofilms@gmail.com
selected filmography
Stefano Savona: Cast Lead (2009) / Notes from a Kurdish Rebel (2006)
Alessia Porto: Questa è la mia Terra (2003)
Ester Sparatore: Fuori Luogo (2005) / Asile (2004)
Szemtől szembe
Ilja Kok & Willem Timmers / Hollandia / 2011 / 25 min / angol
Exotikus fotó-kalandtúra. Hogyan változtatja meg egy afrikai törzs életét a modern turizmus.
Etiópia déli részén, az Omo folyó medencéjében élnek a murszik. E törzs nőtagjai ékesítik magukat a legendás ajaktányérokkal, és a nemkülönben hatalmas fülbevalókkal. Évente százszámra jönnek a nyugati turisták megbámulni a bizarr módon dekorált bennszülötteket. A murszik legfőbb bevételi forrása a kameráknak pózolás, s hogy a turistáknak még inkább a kedvükre tegyenek, magukra kennek-aggatnak még mindenféle csecsebecsét, aminek már semmi köze a hagyományos viselethez. A humorral fűszerezett, ám olykor dermesztő film a murszi nők és a holland idegenek véleményének ütköztetésével a turizmusnak a hagyományos közösségekre gyakorolt romboló hatását mutatja be.
producer: Ilja Kok, Willem Timmers, Keith Bowers
vágó: Tracy Pallant, Willem Timmers
operatőr: Yidnekachew Shumete
hang: Robin Fuller
zene: Tewoldebirhan Girmay
production info:
I Camera You productions
info@icamerayou.com
Vas álmok
Kelvin Kyung Kun Park / Dél-Korea / 2010 / 79 min / koreai (eredeti nyelven angol felirattal)
Izgalmas kísérleti dokumentumfilm a nehézipar és a modernitás titkos alkémiájáról Dél-Koreában.
Berlinale 2011
A japán megszállás után Szöul Cheonggyecheon nevű negyedében kezdték el kiolvasztani a fémet a katonai felszerelések maradványaiból. Generációkkal később még mindig puszta kézzel dolgoznak itt a vasazók -- egy dzsentrifikálódó városban és korszakban, amelynek technológiája már messze túllépett rajtuk. A rendező e letűnő világnak és egykor a fémhulladék feldolgozásából élő nagyapjának állít emléket kísérleti filmjével. A fémekhez kapcsolódó álomtöredékekből és mítoszokból merítve tárja fel a harmadik világbeli modernitás titkos alkímiáját Cheonggyecheonban, ahol még mindig létezik ez a nehéz kétkezi munka. A tudatfolyam narráció, az emlékezetes archív felvételek, az érzékletes hang- és látványelemek felvetik a kérdést, vajon előre vagy hátra vitte-e a társadalmat a technológia fejlődése.
producer: Kyungmi Kim, Hwayoung Lee
vágó: Kelvin Kyung Kun Park
operatőr: Kelvin Kyung Kun Park
hang: Chul-Ho Chang
zene: Paulo Vivacqua
production info:
Flying Studio
Kyungmi007@gmail.com
tel.: +1 646 925 6149
A vírusgazda
Maggie Betts / USA / 2011 / 88 min / tonga
HIV pozitív terhes nő egy poligám családban Zambiában.
A film hősnője Mutinta, a 28 éves, odaadó anya, aki Afrika közepén, Zambiában él poligám férjével. A többnejűség máig törvényes és kiterjedt gyakorlat az országban. Ahogy szerény paraszti életükbe behatol a gyorsan terjedő HIV/AIDS járvány, a következmények megrendítik a családot. Zambiában becslések szerint több mint 250 ember fertőződik meg naponta, és a felnőttek kevesebb mint 15 százaléka van tisztában az állapotával. Amikor a terhes Mutinta megtudja, hogy HIV pozitív, úgy dönt, hogy megvédelmezi a gyermeket a fertőzéstől és megszakítja a vírus továbbadásának körét.
producer: Maggie Betts, Ben Selkow, Joedan Okun, Benjamin Prager
vágó: Flàvia de Souza
operatőr: Kathryn Westergaard
hang: David Hocs
zene: Daniel Miller, David Della Santa
production info:
Tent Full of Birds Production
tel.: +1 212 352 3007 (245)
carrierthefilm@gmail.com